![]() |
Proclamation de la République Irlandaise. 1916 |
POBLACHT NA H EIREANN___________________________THE PROVISIONAL GOVERNMENTOF THE IRISH REPUBLICTO THE PEOPLE OF IRELANDIRISHMEN AND IRISHWOMEN: In the name of God and of the dead generations from which she receives her old tradition of nationhood, Ireland, through us, summons her children to her flag and strikes for her freedom. Having organised and trained her manhood through her secret revolutionary organisation, the Irish Republican Brotherhood, and through her open military organisations, the Irish Volunteers and the Irish Citizen Army, having patiently perfected her discipline, having resolutely waited for the right moment to reveal itself, she now seizes that moment, and, supported by her exiled children in America and by gallant allies in Europe, but relying in the first on her own strength, she strikes in full confidence of victory. We declare the right of the people of Ireland to the ownership of Ireland, and to the unfettered control of Irish destinies, to be sovereign and indefeasible. The long usurpation of that right by a foreign people and government has not extinguished the right, nor can it ever be extinguished except by the destruction of the Irish people. In every generation the Irish people have asserted their right to national freedom and sovereignty; six times during the last three hundred years they have asserted it to arms. Standing on that fundamental right and again asserting it in arms in the face of the world, we hereby proclaim the Irish Republic as a Sovereign Independent State, and we pledge our lives and the lives of our comrades-in-arms to the cause of its freedom, of its welfare, and of its exaltation among the nations. The Irish Republic is entitled to, and hereby claims, the allegiance of every Irishman and Irishwoman. The Republic guarantees religious and civil liberty, equal rights and equal opportunities to all its citizens, and declares its resolve to pursue the happiness and prosperity of the whole nation and all of its parts, cherishing all of the children of the nation equally and oblivious of the differences carefully fostered by an alien government, which have divided a minority from the majority in the past. Until our arms have brought the opportune moment for the establishment of a permanent National, representative of the whole people of Ireland and elected by the suffrages of all her men and women, the Provisional Government, hereby constituted, will administer the civil and military affairs of the Republic in trust for the people. We place the cause of the Irish Republic under the protection of the Most High God. Whose blessing we invoke upon our arms, and we pray that no one who serves that cause will dishonour it by cowardice, in humanity, or rapine. In this supreme hour the Irish nation must, by its valour and discipline and by the readiness of its children to sacrifice themselves for the common good, prove itself worthy of the august destiny to which it is called. |
Traduction en français
IRLANDAIS ET IRLANDAISES : Au nom de Dieu et des générations disparues desquelles elle a reçu ses vieilles traditions nationales, l'Irlande, à travers nous, appelle ses enfants à se rallier à son étendard et à frapper pour sa libération.
Après avoir organisé et entraîné ses hommes dans son organisation révolutionnaire secrète, la Fraternité Républicaine Irlandaise, et ses organisations armées, les Volontaires Irlandais et l'Armée des Citoyens Irlandais, après avoir patiemment perfectionné sa discipline, et attendu fermement le moment opportun pour se révéler, elle saisit l'instant où, soutenue par ses enfants exilés en Amérique et ses courageux alliés en Europe, mais en comptant avant tout sur sa propre force, elle frappe avec la certitude de vaincre.
Nous proclamons le droit du peuple d'Irlande à la propriété de l'Irlande, et au contrôle sans entraves de sa destinée; le droit à être souverain et uni. La longue usurpation de ce droit par un peuple et un gouvernement étranger ne l'a pas supprimé, ce droit ne peut disparaître que par la destruction du peuple irlandais. A chaque génération, les Irlandais ont affirmé leur droit à la liberté et à la souveraineté nationale ; six fois durant les trois derniers siècles ils l'ont affirmé par les armes. En nous appuyant sur ce droit fondamental et en l'affirmant de nouveau par les armes à la face du monde, nous proclamons la République Irlandaise, Etat souverain et indépendant, et nous engageons nos vies et celles de nos compagnons d'armes à la cause de sa liberté, de son bien-être, et de sa fierté parmi les nations.
La République d'Irlande est en droit d'attendre, et d'ailleurs elle le requiert, l'allégeance de tous les Irlandais et Irlandaises. La République garantit la liberté religieuse et civile, des droits égaux et les mêmes opportunités pour tous les citoyens. Elle proclame sa volonté de construire le bonheur et la prospérité de la nation entière et de ses composantes. Elle chérit tous les enfants de la nation de façon égale, sans égard pour les différences entretenues soigneusement par un gouvernement étranger qui les a divisés par le passé entre minorité et majorité.
En attendant que nos armes trouvent le moment opportun pour établir une structure nationale permanente, représentative de tous les Irlandais et élue par tous les hommes et toutes les femmes, le Gouvernement Provisoire, désormais constitué, administrera les affaires civiles et militaires de la République pour le compte du peuple.
Nous mettons la cause de la République Irlandaise sous la protection de Dieu Tout-Puissant. Nous appelons sa bénédiction sur nos armes, et nous prions pour qu'aucun de ceux qui servent cette cause ne la déshonore par couardise, inhumanité ou avidité. En cette heure suprême, la nation irlandaise doit, par sa valeur, sa discipline, et l'acceptation par ses enfants du sacrifice pour le bien commun, prouver qu'elle est digne de la destinée auguste à laquelle elle est appelée.
HISTOIRE DE L'IRLANDE. Quelques dates
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() Broche de Tara |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() Casque viking |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Theobald Wolfe Tone
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() Robert Emmett
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() Charles Stuart Parnell
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() Patrick Pearse
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() James Connolly
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() Arrestation de Eamonn De Valera |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() Guerre
d'indépendance
![]() Véhicule blindé ![]() La paix s'installe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||